Save a Life | Salvar uma vida |
Oh picture it a little girl just a beautiful eight year old | Oh imaginar que uma menina apenas oito anos de idade bonita |
Trying to live through this life in a crazy world | Tentando viver esta vida em um mundo louco |
Years past and one bad move | Anos passado e uma má jogada |
She finds herself as a teen and her life in ruins | Ela encontra-se como um adolescente e sua vida em ruínas |
What could have happened if we stopped and took the time | O que poderia ter acontecido se tivéssemos parado e aproveitou o tempo |
Showed that girl she had meaning and a purpose to life | Mostrou que a menina que ela tinha um significado e um propósito para a vida |
Maybe avoid that downward slide | Talvez evitar que deslizam para baixo |
Would you tell her the truth? | Quer dizer a verdade? |
Or let her live in a lie? | Ou deixá-la viver em uma mentira? |
It all just seems to change | Tudo isso só parece mudar |
When you see it as a life to save | Quando você vê-la como uma vida para salvar |
So would you save a life, save a life? | Então, você salvar uma vida, salvar uma vida? |
If it was do or die | Se ele foi fazer ou morrer |
Would you save a soul, save a soul? | Quer salvar uma alma, salvar uma alma? |
Even if its not your own? | Mesmo se não for o seu próprio? |
If you're the hands and the arms that reach | Se você é as mãos e os braços que alcançam |
Would you save a life from drowning? | Quer salvar uma vida de se afogar? |
Would you cry out if it was the moment of truth? | Você choraria se era o momento da verdade? |
Would you reach out if there was something to lose? | Quer chegar se havia algo a perder? |
Life or death would you take a deep breath | Vida ou morte que você respire fundo |
And dive in a save a life that needs to be rescued? | E mergulhar em uma salvar uma vida que precisa ser resgatado? |
We'd prevent it if we just explained | Nós evitar que ele se acabou de explicar |
About the tides and the undertows and deadly waves | Sobre as marés e as ressacas e ondas mortais |
We could save a life before it needs to be saved | Poderíamos salvar uma vida antes ele precisa ser salvo |
Why wait for tomorrow we can start today | Por que esperar por amanhã pode começar hoje |
It all just seems to change | Tudo isso só parece mudar |
When you see it as a life to save | Quando você vê-la como uma vida para salvar |
So would you save a life, save a life? | Então, você salvar uma vida, salvar uma vida? |
If it was do or die | Se ele foi fazer ou morrer |
Would you save a soul, save a soul? | Quer salvar uma alma, salvar uma alma? |
Even if it's not your own | Mesmo se não é a sua própria |
If you're the hands and the arms that reach | Se você é as mãos e os braços que alcançam |
Would you save a life from drowning? | Quer salvar uma vida de se afogar? |
(Would you take a role, would you think about it?) | (Você tomaria um papel, que você pensa sobre isso?) |
If she started drifting further, | Se ela começou a deriva mais, |
Would you take a minute, | Você tomaria um minuto, |
Would you think about it? | Será que você pensa sobre isso? |
If the waves came crashing forward, | Se as ondas desabou para a frente, |
Would you take a minute, | Você tomaria um minuto, |
Would you think about it? | Será que você pensa sobre isso? |
It all just seems to change | Tudo isso só parece mudar |
When you see it as a life to save | Quando você vê-la como uma vida para salvar |
So would you save a life, save a life? | Então, você salvar uma vida, salvar uma vida? |
If it was do or die | Se ele foi fazer ou morrer |
Would you save a soul, save a soul? | Quer salvar uma alma, salvar uma alma? |
Even if it's not your own | Mesmo se não é a sua própria |
If you're the hands and the arms that reach | Se você é as mãos e os braços que alcançam |
Would you save a life from drowning? | Quer salvar uma vida de se afogar? |
So would you save a life, save a life? | Então, você salvar uma vida, salvar uma vida? |
(Oh picture it a little girl just a beautiful eight year old, Trying to live through this life in a crazy world) | (Oh imaginar que uma menina apenas oito anos de idade bonita, Tentando viver esta vida em um mundo louco) |
Would you save a soul, save a soul? | Quer salvar uma alma, salvar uma alma? |
(Years past and one bad move, She finds herself as a teen and her life in ruins) | (Anos passado e uma má jogada, ela se vê como um adolescente e sua vida em ruínas) |
If you're the hands and the arms that reach | Se você é as mãos e os braços que alcançam |
Would you save a life from drowning? | Quer salvar uma vida de se afogar? |
(If she started drifting further, If the waves came crashing forward) | (Se ela começou a deriva Além disso, se as ondas desabou para a frente |
segunda-feira, 1 de setembro de 2014
Manic Drive - Save A Life CLIP
Assinar:
Postar comentários (Atom)
-
Daremos inicio ao nosso novo estudo para edificar a sua vida , desde já quero agradecer a Deus pela sua vida e por ter nos acessado...
-
TITULO: Daniel DATA: 606 á 616 a.C, ESCRITO NA BABILÔNIA. AUTOR: Daniel TEMA: Profecias O livro de Daniel tem como objetivo...
Filipenses 4:8
Os sábios substituí a preocupação pela ocupação. Quem se preocupa sofre por antecipação. Aproveite a segunda feira para jogar todo lixo...
Nenhum comentário:
Postar um comentário